Comentarios en: 21 business angels invierten 400.000 euros en Yunu http://www.carlosblanco.com/2009/02/26/21-business-angels-invierten-400000-euros-en-yunu/ Blog Personal de Carlos Blanco Vázquez, Fundador de Grupo ITnet Wed, 08 Feb 2012 09:28:08 +0000 hourly 1 http://wordpress.org/?v=3.2.1 Por: Yunu.com lanza nueva versión http://www.carlosblanco.com/2009/02/26/21-business-angels-invierten-400000-euros-en-yunu/comment-page-1/#comment-65884 Yunu.com lanza nueva versión Thu, 26 Mar 2009 08:52:33 +0000 http://www.carlosblanco.com/?p=5228#comment-65884 [...] participa como socio industrial.  Esta versión la lanzamos apenas un mes después de anunciar la inversión de 400.000 euros en Yunu Red de Amigos SL por parte de varios business [...] [...] participa como socio industrial.  Esta versión la lanzamos apenas un mes después de anunciar la inversión de 400.000 euros en Yunu Red de Amigos SL por parte de varios business [...]

]]>
Por: Febrero 2009 | Diseño Web Artvisual - Blog http://www.carlosblanco.com/2009/02/26/21-business-angels-invierten-400000-euros-en-yunu/comment-page-1/#comment-65596 Febrero 2009 | Diseño Web Artvisual - Blog Tue, 10 Mar 2009 09:28:00 +0000 http://www.carlosblanco.com/?p=5228#comment-65596 [...] 21 business angels invierten 400.000 euros en Yunu [...] [...] 21 business angels invierten 400.000 euros en Yunu [...]

]]>
Por: Ignasi http://www.carlosblanco.com/2009/02/26/21-business-angels-invierten-400000-euros-en-yunu/comment-page-1/#comment-65416 Ignasi Fri, 27 Feb 2009 08:29:27 +0000 http://www.carlosblanco.com/?p=5228#comment-65416 Está claro que el término "business angels" se debe traducir como "ángel de la guarda". Qué es sino un ángel de la gurada de tu negocio? Pues el que coloca el money... ;) Está claro que el término “business angels” se debe traducir como “ángel de la guarda”.
Qué es sino un ángel de la gurada de tu negocio? Pues el que coloca el money… ;)

]]>
Por: Diego http://www.carlosblanco.com/2009/02/26/21-business-angels-invierten-400000-euros-en-yunu/comment-page-1/#comment-65414 Diego Fri, 27 Feb 2009 07:15:33 +0000 http://www.carlosblanco.com/?p=5228#comment-65414 Luis Villaverde, la perversión del inglés consiste en hacer pensar a la gente que algo significa otra cosa. "Dating" son "citas"; me parece bien que tú lo llames ligoteo, pero no puedes llamarlo ligoteo en español y citas en inglés. Ejemplo: si los "business angels" para ti sólo son inversores y no ángeles, llámalos "private investors". No tiene sentido llamarlos "ángeles inversores" en inglés, y hacer como que no significa ángeles, sino inversores aprovechados. Pero llevas razón. Ni son ángeles, ni son citas, sino inversores y ligoteo. La pregunta entonces es: ¿por qué llamarlos citas y ángeles en inglés? ¿Por qué no decirlo claro y en español? Luis Villaverde,

la perversión del inglés consiste en hacer pensar a la gente que algo significa otra cosa. “Dating” son “citas”; me parece bien que tú lo llames ligoteo, pero no puedes llamarlo ligoteo en español y citas en inglés.

Ejemplo: si los “business angels” para ti sólo son inversores y no ángeles, llámalos “private investors”. No tiene sentido llamarlos “ángeles inversores” en inglés, y hacer como que no significa ángeles, sino inversores aprovechados.

Pero llevas razón. Ni son ángeles, ni son citas, sino inversores y ligoteo. La pregunta entonces es: ¿por qué llamarlos citas y ángeles en inglés? ¿Por qué no decirlo claro y en español?

]]>
Por: Cacho http://www.carlosblanco.com/2009/02/26/21-business-angels-invierten-400000-euros-en-yunu/comment-page-1/#comment-65405 Cacho Thu, 26 Feb 2009 17:12:23 +0000 http://www.carlosblanco.com/?p=5228#comment-65405 <blockquote cite="business angels = ángeles inversores"> Creo que la traducción de business angels, se ajustaria mejor a "inversores ángeles".</blockquote>

Creo que la traducción de business angels, se ajustaria mejor a “inversores ángeles”.

]]>
Por: Luis Villaverde http://www.carlosblanco.com/2009/02/26/21-business-angels-invierten-400000-euros-en-yunu/comment-page-1/#comment-65404 Luis Villaverde Thu, 26 Feb 2009 16:28:37 +0000 http://www.carlosblanco.com/?p=5228#comment-65404 Diego, con un poco de humor como un video que vi el otro día de ETB, que decían que ahora los términos modernos para decir estoy acojonado es tener crisis de ansiedad. Yo pienso como tú sobran términos en castellano para ello, en otros conceptos no hay buenas traducciones, pero para muchos sí hay. Pero te los traduzco yo sin problemas, los que ponen la pasta y ligoteo. Yo no le llamaría citas, ni les llamaría ángeles, porque los ángeles no sacan nunca nunca nada a cambio. Sino dejarían de ser ángeles ;-) Diego, con un poco de humor como un video que vi el otro día de ETB, que decían que ahora los términos modernos para decir estoy acojonado es tener crisis de ansiedad.
Yo pienso como tú sobran términos en castellano para ello, en otros conceptos no hay buenas traducciones, pero para muchos sí hay.
Pero te los traduzco yo sin problemas, los que ponen la pasta y ligoteo. Yo no le llamaría citas, ni les llamaría ángeles, porque los ángeles no sacan nunca nunca nada a cambio. Sino dejarían de ser ángeles ;-)

]]>
Por: Paco http://www.carlosblanco.com/2009/02/26/21-business-angels-invierten-400000-euros-en-yunu/comment-page-1/#comment-65399 Paco Thu, 26 Feb 2009 13:44:37 +0000 http://www.carlosblanco.com/?p=5228#comment-65399 Hola Carlos, ¿ cuando vas a poner al algún post si es que merece la pena o no, sobre la ciberocupación y sobre casos tan flagrantes como por ejemplo uno que te toca muy de cerca y que no fue por un sistema de registros de typos automático si no por alguien echo a drede wwwyunu.com ? Tambien me gustaria saber que se puede hacer en estos casos Muchas Gracias Hola Carlos, ¿ cuando vas a poner al algún post si es que merece la pena o no, sobre la ciberocupación y sobre casos tan flagrantes como por ejemplo uno que te toca muy de cerca y que no fue por un sistema de registros de typos automático si no por alguien echo a drede wwwyunu.com ? Tambien me gustaria saber que se puede hacer en estos casos

Muchas Gracias

]]>
Por: Jorge González http://www.carlosblanco.com/2009/02/26/21-business-angels-invierten-400000-euros-en-yunu/comment-page-1/#comment-65397 Jorge González Thu, 26 Feb 2009 13:32:49 +0000 http://www.carlosblanco.com/?p=5228#comment-65397 Enhorabuena, Me consta que has dedicado esfuerzo y horas. Ahora a darle caña. Enhorabuena,
Me consta que has dedicado esfuerzo y horas.

Ahora a darle caña.

]]>
Por: Primera ronda de financiación en Yunu.com | Emilio Márquez http://www.carlosblanco.com/2009/02/26/21-business-angels-invierten-400000-euros-en-yunu/comment-page-1/#comment-65394 Primera ronda de financiación en Yunu.com | Emilio Márquez Thu, 26 Feb 2009 13:05:35 +0000 http://www.carlosblanco.com/?p=5228#comment-65394 [...] millones de usuarios y ofrece un servicio innovador, con recursos avanzados,  que se encuentra en constante mejoría. La financiación llega en un gran momento, junto con el nombramiento de la nueva Directora de [...] [...] millones de usuarios y ofrece un servicio innovador, con recursos avanzados,  que se encuentra en constante mejoría. La financiación llega en un gran momento, junto con el nombramiento de la nueva Directora de [...]

]]>
Por: Jordi Bufí http://www.carlosblanco.com/2009/02/26/21-business-angels-invierten-400000-euros-en-yunu/comment-page-1/#comment-65389 Jordi Bufí Thu, 26 Feb 2009 11:23:51 +0000 http://www.carlosblanco.com/?p=5228#comment-65389 Impresionante operación, como ya he comentado en Loogic lo que más me impresiona no es el dinero reunido (que ya me gustaría a mi tener el 75% de 400.000€ para desarrollar un software) si no por la gente que han conseguido unir. Enhorabuena! Impresionante operación, como ya he comentado en Loogic lo que más me impresiona no es el dinero reunido (que ya me gustaría a mi tener el 75% de 400.000€ para desarrollar un software) si no por la gente que han conseguido unir. Enhorabuena!

]]>
Por: Diego http://www.carlosblanco.com/2009/02/26/21-business-angels-invierten-400000-euros-en-yunu/comment-page-1/#comment-65387 Diego Thu, 26 Feb 2009 10:11:33 +0000 http://www.carlosblanco.com/?p=5228#comment-65387 business angels = ángeles inversores dating = citas ¿Qué aporta decirlo en inglés? Felicidades por lo de yunu. business angels = ángeles inversores
dating = citas

¿Qué aporta decirlo en inglés?

Felicidades por lo de yunu.

]]>
Por: Amaia Helguera nueva Directora de Operaciones de Yunu http://www.carlosblanco.com/2009/02/26/21-business-angels-invierten-400000-euros-en-yunu/comment-page-1/#comment-65385 Amaia Helguera nueva Directora de Operaciones de Yunu Thu, 26 Feb 2009 09:58:35 +0000 http://www.carlosblanco.com/?p=5228#comment-65385 [...] con el anuncio de la inversión de 400.000 euros en Yunu se ha hecho oficial la incorporación de Amaia Helguera como Directora de Operaciones de Yunu. En [...] [...] con el anuncio de la inversión de 400.000 euros en Yunu se ha hecho oficial la incorporación de Amaia Helguera como Directora de Operaciones de Yunu. En [...]

]]>